ଦିତୀୟ ରାଜାବଳୀ 14 : 3 [ ORV ]
14:3. ପୁଣି ଅମତ୍ସିଯ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଦୃଷ୍ଟି ରେ ଯଥାର୍ଥ କର୍ମ କଲେ। ମାତ୍ର ସେ ତାଙ୍କ ପୁର୍ବପୁରୁଷ ଦାଉଦଙ୍କ ପରି ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଭାବରେ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ଅନୁଗାମୀ ହେଲେ ନାହିଁ। ସେ ନିଜର ପିତା ୟୋଯାଶ୍ଙ୍କର କୃତ କର୍ମାନୁସା ରେ କର୍ମ କଲେ।
ଦିତୀୟ ରାଜାବଳୀ 14 : 3 [ NET ]
14:3. He did what the LORD approved, but not like David his father. He followed the example of his father Joash.
ଦିତୀୟ ରାଜାବଳୀ 14 : 3 [ NLT ]
14:3. Amaziah did what was pleasing in the LORD's sight, but not like his ancestor David. Instead, he followed the example of his father, Joash.
ଦିତୀୟ ରାଜାବଳୀ 14 : 3 [ ASV ]
14:3. And he did that which was right in the eyes of Jehovah, yet not like David his father: he did according to all that Joash his father had done.
ଦିତୀୟ ରାଜାବଳୀ 14 : 3 [ ESV ]
14:3. And he did what was right in the eyes of the LORD, yet not like David his father. He did in all things as Joash his father had done.
ଦିତୀୟ ରାଜାବଳୀ 14 : 3 [ KJV ]
14:3. And he did [that which was] right in the sight of the LORD, yet not like David his father: he did according to all things as Joash his father did.
ଦିତୀୟ ରାଜାବଳୀ 14 : 3 [ RSV ]
14:3. And he did what was right in the eyes of the LORD, yet not like David his father; he did in all things as Joash his father had done.
ଦିତୀୟ ରାଜାବଳୀ 14 : 3 [ RV ]
14:3. And he did that which was right in the eyes of the LORD, yet not like David his father: he did according to all that Joash his father had done.
ଦିତୀୟ ରାଜାବଳୀ 14 : 3 [ YLT ]
14:3. and he doth that which [is] right in the eyes of Jehovah, only not like David his father, according to all that Joash his father did he hath done,
ଦିତୀୟ ରାଜାବଳୀ 14 : 3 [ ERVEN ]
14:3. Amaziah did what the Lord said was right, but he did not follow God completely like David his ancestor. Amaziah did everything that Joash his father had done.
ଦିତୀୟ ରାଜାବଳୀ 14 : 3 [ WEB ]
14:3. He did that which was right in the eyes of Yahweh, yet not like David his father: he did according to all that Joash his father had done.
ଦିତୀୟ ରାଜାବଳୀ 14 : 3 [ KJVP ]
14:3. And he did H6213 [that] [which] [was] right H3477 in the sight H5869 of the LORD, H3068 yet H7535 not H3808 like David H1732 his father: H1 he did H6213 according to all things H3605 as H834 Joash H3101 his father H1 did. H6213

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP